3.10. To migrate content in Calenco

  1. Select the text from the source file, such as a Word document or a web page.

  2. Copy it (Ctrl+C).

  3. Paste it in the editing area where needed (Ctrl+V).

    Imported text keeps its original structure.

    [Tip]

    To paste the text without formatting, use the shortcut Shift+Ctrl+V.

3.10.1. Detect an error in the document

When opening a file with a text that is incorrectly placed in Calenco, the editor renders it in view XML, with the following error message:

Figure 8. Example of a misplaced text in the xml

Example of a misplaced text in the xml

The most common causes of this error:

  • import of a poorly structured file;

  • file when the translation comes back with problems on the tags.

[Important]

We remind you that structured writing requires you to place the content within the tags.

Procedure 21. To repair the imported document:

  1. Place the text inside an existing element:

    Figure 9. Example for the title

    Example for the title

    OR

  2. Add a necessary element for this text:

    1. Move the cursor as close as possible to where you want to add the item.

    2. Click GenericElement:

    3. Enter the name of the DocBook item and confirm.

      [Tip]

      The names of the elements are available in the DocBook guide.

    4. Paste the misplaced text inside the tags:

    5. Save the document, close it, and reopen it in the editor to check its validity:

    OR

  3. Remove misplaced text if necessary.

Procedure 22. To repair the document when the translation returns:

  1. Check the tag match and the relevant content between the source language and the target language in the CAT tool editor. (see Assess the quality of the translation)

  2. Return the document to Calenco using the task's multiple validation procedure (see Manage the status of a translation job).